还居不追直
赵清献公家三衢,所居甚隘,弟侄欲悦公意者,厚以直易邻翁之居,以广公第。公闻不乐,曰:「吾与此翁三世为邻矣,忍弃之乎?」命亟还公居而不追其直。此皆人情之所难也。
译文:赵抃家住在三条大路交界的地方,住房很拥挤,他的侄儿们想使他高兴,用很高的价钱买了邻屋一位老人的房子,以扩建赵家住宅。他听到这件事很不高兴,说:「我和这位老人三代都是邻居,怎么忍心抛弃他呢?」命令侄子们立即把房子还给老人,却不追要买房子的钱。这是一般人难以做到的。
持烛燃鬓
宋丞相魏国公韩琦帅定武时,夜作书,令一侍兵持烛于旁。侍兵它顾,烛燃公之鬓,公剧以袖摩之,而作书如故。少顷回视,则已易其人矣。公恐主使鞭笞,亟呼视之,曰:「勿易渠,已解持烛矣。」军中咸服。
译文:宋朝丞相韩琦,率兵在定武时,晚上写信,令一个侍卒举着蜡烛站在他的身旁照亮。侍兵因看别的地方,蜡烛倾斜烧到了韩琦的鬓发,他立即用衣袖拂灭继续写字。过了一会回过头来一看,已经换了一位侍卒举着蜡烛。韩琦怕主管的人惩罚那位侍卒,连忙说:「不要换掉他,他已经知道怎样持蜡烛了。」军队中的官兵都十分佩服他。
物成毁有时数
魏国公韩琦镇大名日,有人献玉杯二只,曰:「耕者入坏冢而得之。表里无瑕可指,绝宝也。」公以白金答之。尤为宝玩,每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉杯其上。一日召漕使,且将用之酌酒劝坐客,俄为一吏误触倒,玉杯俱碎,坐客皆愕然,吏且伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:「凡物之成毁,亦自有时数。」俄顾吏,曰:「汝误也,非故也,何罪之有?」坐客皆叹服公宽厚之德不已。
译文:韩琦镇守大名府时,有人献上两只玉杯,说:「这是种田的人在破坟中找到的,里外都没有瑕疵,是绝世之宝。」韩琦用白金酬谢献杯的人,对玉杯十分喜爱。每逢召开宴会招待客人,都特别摆一张桌子,上盖锦缎,把玉杯放在上面。一天,招待管理水运的官吏,准备用这两只玉杯装酒,招待客人。不久,一位侍卒不小心撞倒了桌子,两只玉杯都摔碎了。客人都很吃惊,那位侍卒也伏在地上等候惩罚。韩琦脸色不变,笑着对客人们说:「任何物品的毁坏,都有一定的定数。」过了一会回头对那位侍卒说:「你是失误造成的,并不是故意的,有什么过错呢?」客人都对韩琦宽厚的德行和度量佩服不已。
骂如不闻
富文忠公少时,有骂者,如不闻。人曰:「他骂汝。」公曰:「恐骂他人。」又告曰:「斥公名云富某。」公曰:「天下安知无同姓名者?」
译文:富弼少年时代,有人骂他,他就像没有听见一样。有人告诉他说:「他在骂你。」富弼说:「恐怕是骂其他人。」那个人又告诉他:「他指名道姓地骂您。」富弼说:「天下难道就没有同姓名的人吗?」
佯为不闻
吕蒙正拜参政,将入朝,有朝士于帘下指曰:「是小子亦参政耶?」蒙正佯为不闻。既而同列必欲诘其姓名,蒙正坚不许,曰:「若一知其姓名,终身便不能忘,不如不闻也。」
译文:吕蒙正被任命为宰相,正要入朝时,朝中的一位官吏在门帘下指着他说:「这个小子也做了宰相吗?」吕蒙正假装没有听见。这时同行的官员一定要弄清楚那人的姓名,吕蒙正坚决不答应,说:「一旦知道他的姓名,终身便忘不了,还不如不知道。」
大方广文化公益网编辑部
www.dfg.cn |