【原文】
孙思邈曰:胆欲大则心欲小,智欲圆而行欲方。
【译文】
孙思邈说:做人要气魄宏大,思虑精细,智慧圆融而行为端方。
【原文】
林逋曰:诚无悔,恕无怨,和无伤,忍无辱。
【译文】
林逋说:真诚待人可以无悔,宽恕别人可以消除仇怨,谦和待人可以免除彼此伤害,善于忍耐则不会招致羞辱。
【原文】
为善易,避为善之名难。
【译文】
行善容易,躲避乐施好善的虚名却难。
【原文】
畏能止祸,足能止贪。
【译文】
畏惧戒慎能防止灾祸,知足常乐能遏止贪婪。
【原文】
富贵骄人,固不善,学问骄人害亦不细。
【译文】
因为富贵而骄恣无礼,固然很不好;因学识渊博而骄横无礼所带来的祸害也不容忽视。
|
【原文】
欲当大任,须是笃实。
【译文】
想要担当重任,必须诚实淳厚。
【原文】
克勤小物最难。
【译文】
能勤勤恳恳地做一些小事最难能可贵。
【原文】
所见所期,不可不远且大,然行之亦须量力有渐。力小任重,恐终败事。
【译文】
看到的期望不可不远大,然而要实现它也必须衡量自己的力量循序渐进。若期望太高而实力不足,恐怕终究会带来失败。
【原文】
朱晦庵曰:莫说要待顿段工夫方做得,如此便磋过了,只今便要做去,断以不疑鬼神避之。需者,事之贼之。
【译文】
朱晦庵说:不要说等一段时间才能够去做,这样就把时间白白地荒废过去了,应当现在就去做,决不要以各种借口躲避要做的事情。等待,往往是败事的根由。
|
【原文】
薜文清曰:英气最害事,浑含不露圭角,最妙。
【译文】
薜文清说:英气逼人往往最容易坏事,深沉含蓄,不露锋芒,才是为人处世的最高境界。
【原文】
把念头沉潜得下,何理不可得;把志气奋发得起,何事不可做。
【译文】
使自己的心志纯净专一,还有什么样的义理不能领悟;树立崇高的理想,发奋努力,不断进取,还有什么事情不能做好呢?
|
【原文】
不善之名,每成于一事,后有诸长不能掩也,而惟一不善传。君子之动,可不慎欤?
【译文】
不好的名声,往往是由某一件事情造成的,以后哪怕有再多的长处也不能挽回影响,而只有这一个坏名声流传开来。君子的一举一动,怎能不十分慎重呢?
【原文】
圣人常自视不如人,故天下无有如圣人者。
【译文】
圣人常常认为自己不如别人,正是由于这种虚怀若谷的精神,才使得天下无人能达到圣人的境界。
|
【原文】
为宇宙完人甚难,大都是半节人。前面破绽,后来修补,只看归宿处成个甚么人,以前都饶得过。
【译文】
在世界上要想成为一个完美无缺的人很难,大都是有缺点的人。前面存在的缺点错误,要在以后不断地修正弥补,只要看他最后的结局是个什么样的人,以前的过错都是可以饶恕的。
【原文】
只竟夕检点,今日说得几句话关系身心,行得几件事有益世道,自谦自愧,恍然独觉矣。
【译文】
整个晚上自我反省,今天自己说了几句有益于身心健康的话,做了几件有益于社会道义的事,是心安理得还是有愧于良心,忽然自己很快就觉醒了。
|
【原文】
屋漏之地,可服鬼神;室家之中,不厌妻子,然后谓真学实养。
【译文】
做人应当心地无私,光明磊落,使鬼神也为之叹服;在家庭生活中,不为妻子儿女所厌恶,然后才真正称得上是有学识有教养的人。
【原文】
天地万物之理,皆始于从容,而卒于急促。急促者,尽气也;从容者,初气也。事从容则有余味,人从容则有余年。
【译文】
天地万物生存的规律,都是由舒缓从容而发端,由急迫仓促而衰亡。急迫仓促,是生命即将衰亡的征兆;从容舒缓,则是充满活力和朝气的象征。做事从容,则圆满无悔,余味无穷;做人从容,则心闲气定,益寿延年。
|
【原文】
《座右编》曰:人生减省一分,便超脱一分。如交游减便免纷扰,言语减便寡愆尤,思虑减则精神不耗,聪明减则混沌可完。不求日减而求日增者,真桎梏此生耳。
【译文】
《座右编》说:人生凡事减省一分,便可超脱一分,如交际减少,便可免去许多不必要的干扰;如说话减少,便可少犯许多过失;如思虑减少,便可少耗些精神;如少动些心计,便可保全浑厚的天性。如果不设法每天减少而设法每天增加,那真要束缚自己的一生啊!
【原文】
看他人错处,时时当反观内省。
【译文】
看到别人的缺点和错误,要时时引以为戒,进行自我反省。
|
【原文】
欲人勿闻,莫若勿言;欲人勿知,莫若勿为。
【译文】
想要别人不听到,不如自己别说;想要别人不知道,不如自己别做。
【原文】
张杨园曰:土薄则易崩,器薄则易坏;酒醇厚则能久藏,布帛厚则堪久服,存心厚薄,固寿夭福祸之分也。
【译文】
张杨园说:泥土层太薄就容易崩塌,器皿太薄就容易被损坏;酒味纯正浓厚能够长久收藏,布帛厚实能够经久耐穿。居心厚道还是刻薄,是关系到人一生长寿还是夭亡,招祸还是得福的大事。
|
【原文】
孝道何尽?及时为贵。毋使亲年日短,而悔吾心之未尽;毋使子力日裕,而伤吾亲之不逮。
【译文】
怎样才算是恪尽孝道呢?最重要的是要及时行孝,越早越好。不要等到父母年事已高,活在世上的时间越来越短时,才后悔自己未能尽到孝心;不要等到儿子的财富一天天增多时,才悲叹父母已没有多少时间享受了。
【原文】
范忠宣公戒子弟曰:人虽至愚,责人则明;虽有聪明,恕己则昏。尔曹但常以责人之心责己,恕己之心恕人,不患不到圣贤地位。
【译文】
范纯仁告诫子弟说:哪怕是再愚蠢的人,对别人提出批评和要求时却很在行;哪怕是再精明的人,宽恕自己的过错时却显得很糊涂。你们只要经常以要求别人的心思来要求自己,以宽恕自己的心思来宽恕别人,就不用担心达不到圣贤的境界。
|
【原文】
居家之病,曰饮食、曰土木、曰争讼、曰玩好、曰惰慢,有一于此,皆能破家。其次贫薄而务周旋,丰余而尚鄙啬,事虽不同,其终之害,或无以异。
【译文】
居家生活的大忌,主要是饮食奢华浪费、大兴土木、与人打官司、玩乐无节制、懒惰傲慢等,只要沾上其中任何一种,都能够导致家庭破败。其次还有两种情况也应该提防;一是家境贫寒却热衷于交际应酬,大操大办讲排场;二是家境富足却十分吝啬小气。这两种情况尽管不一样,可是带来的危害却都不容忽视。
【原文】
罗氏《训世编》曰:孝子事亲,不可使吾亲生冷淡心,不可使吾亲生烦恼心,不可使吾亲生惊怖心,不可使吾亲生愁闷心,不可使吾亲有难言心,不可使吾亲有愧恨心。
【译文】
罗氏《训世编》说:孝子事奉父母,不能使父母感觉到冷淡和嫌弃的意思,不能使父母心中感到烦恼,不能使父母为自己担惊受怕,不能使父母忧愁郁闷,不能使父母心中有难言之隐,不能使父母感到对不起子女而产生惭愧和悔恨之心。
|
【原文】
王文成曰:子弟美质,须令晦养深厚,天道不翕聚则不能发散,花千叶者无实,为英华太露也。
【译文】
王阳明先生说:凡是天资聪颖的子弟,必须让他掩藏才华,含而不露,养成深沉持重的气质。自然天道的规律是,不善于聚合收敛就难以发散。那些有着许多花瓣的花木常常不结果实,是因为它的精华全都显露在外表了。
【原文】
吕叔简曰:人子之道,莫大于事生,百年有限之亲,一去不回之日,得尽一时心,即免一时悔矣。
【译文】
吕坤说:要做一个有孝心的儿子,最重要的就是在父母活着时尽心待奉,父母的寿命最多不过百年,而光阴易逝,过一天就少一天,能够在父母膝下多尽一分心意,日后就会少一分后悔。
|
【原文】
朱方伯训子潮远曰:安贫读书,守礼修身为上。一个「谦」字一生受用不尽;两个「勤俭」字,子孙享用不了。
【译文】
朱方伯教训儿子朱潮远说:安于清贫,勤奋读书,恪守礼教,修养身心,这是为人处世的上策。只要时时处处做到谦虚谨慎,一辈子都会受益无穷;只要培养出勤俭节约的家风,子子孙孙都会受益无穷。
【原文】
父母教子,当于稍有知识时,见生动之物,必教勿伤,以养其仁;尊长亲朋,必教恭敬,以养其礼;然诺不爽,言笑不苟,以养其信。
【译文】
父母教育孩子,应当在其刚刚懂事时,看到有生命的东西,一定让其不要伤害,以便培养其仁爱之心;对于长辈以及自家的亲朋好友,一定要让其恭敬对待,以便培养其谦恭有礼的作风;答应别人的事情,就一定不要反悔,谈笑时不能信口开河,以便培养其稳重守信的品质。
|
【原文】
李文定曰:人不必待仕宦、有职事才为功业,但随力到处,有以及物,即功业也。
【译文】
南宋人李燔说:人生在世,不一定非得做了大官、担任一定职务才算是建功立业,只要根据自己的能力大小,做一些实实在在有利于他人的事,就可以说是有了功名事业。
【原文】
天下事未有理全在我,非理全在人者,但念自己有几分不是,即我之气平;肯说自己一个不是,即人之气亦平。
【译文】
天下的事情不可能道理全在我这一边,而别人都是无理取闹,因此只要能想到自己也有不对的地方,那么内心就会平静;如果能承认自己也有不对的地方,那么别人也就心平气和了。
|